Capítulo 115
1151palavras
2024-04-30 00:52
"O-o que você d-disse?" perguntou Handel, a voz rouca de lágrimas. Seus olhos brilhavam intensamente.
Helena bateu palmas uma vez e levou as mãos à boca.
"Deus ouviu minhas preces. A alma da Rainha Vivian agora pode descansar em paz. Ela disse que um dia, a união entre um Lindsay e um Renato salvaria um país. Isso definitivamente tornará os países Yenzen e Xevia muito mais fortes do que são agora" Helena suspirou aliviada e chorou lágrimas de alegria... então, ela percebeu algo.
"Espere. Emanuel... como não ouvimos essa maravilhosa notícia de Cezar? Você o encontrou?" perguntou Helena com um sorriso, "Ele parece todo áspero e inamistoso... mas é um verdadeiro cavalheiro quando você o conhece"
Allen olhou para o chão e sussurrou novamente para o irmão, "Você quer contar a eles? Como você se casou com minha cunhada?"
Adrian respirou fundo e finalmente levantou o olhar para encarar novamente seus avós. Seus olhos azuis como o oceano estavam úmidos, "Fugimos e nos casamos alguns dias atrás. Ela está grávida de onze semanas do nosso filho. Nós nos amamos... muito"
"VOCÊ O QUÊ?!" A voz de Handel assustou Elaine, fazendo com que ela se sentasse no colo de Helena, agarrando-a pelo pescoço. Elaine se assusta quando alguém grita.
Deixando apenas o copo de cristal na mesa lateral, Handel o jogou em direção a Adrian. Desta vez acertou seu braço, caindo no chão e estilhaçando-se em pedaços.
"Por que você não se levanta e joga sua cadeira de rodas em mim, velho?" Adrian disse sarcasticamente. Isso fez com que Allen olhasse para o chão e começasse a rir discretamente.
"Você acha isso engraçado. Vocês são uns idiotas! Engravidaram a princesa fora do casamento? Se a Rainha Vivian estivesse viva, ela teria torrado vocês dois e alimentado os cachorros!" Handel gritou, sentindo-se extremamente furioso.
"Minha esposa está em perigo. Enquanto falamos agora, o palácio está sob cerco do exército de Presley. O príncipe Crispin sequestrou o Rei Matthew e tentou matar minha esposa várias vezes. Eu venho aqui..." Adrian respirou fundo. É difícil pedir ajuda ao homem que mais odeia na vida, mas ele está desesperado.
"Eu venho aqui... para.. ummpphh.. pedir" Adrian não conseguiu terminar e balançou a cabeça.
Allen adiantou-se, "Em nome do meu irmão, peço a sua ajuda, Vovô, para dar assistência à Princesa Tiffany, minha cunhada, um exército para combater o exército de Presley. Ela está em desvantagem"
Allen ajoelhou-se em um dos joelhos.
Adrian olhou para o irmão, "O que diabos você está fazendo, Allen?"
"Adrian... você sempre foi o que me protegia a vida toda. Você nunca deixou de ser o melhor irmão para mim. Deixe-me fazer isso. Deixe-me implorar por você. Eu rastejaria de joelhos se isso é o que é preciso para fazê-lo ajudar o amor da sua vida." Allen disse, olhando para Handel.
"Levante-se, seu tolo!" Adrian forçou seu irmão a se levantar. Ele se curvou para puxar Allen pelos braços, mas Allen empurrou seu braço para longe.
"Deixe-me fazer isso, irmão! Você sacrificou demais pela nossa família. Você acha que eu não sabia que você foi espancado por aqueles agiotas ilegais quando estava desesperado para conseguir financiamento para o negócio do papai. Eu sei que você não tinha escolha. Nenhum banco ou corporação se atreveu a lidar conosco depois que o vovô os ameaçou a cortar os laços conosco. Você lutou sozinho para trazer o negócio da nossa família de volta", Allen disse chorando.
"Por favor... deixe-me fazer isso. Eu lhe devo a minha vida. Eu teria sido expulso da escola. Você trabalhou duro para encontrar dinheiro para pagar minha mensalidade. Irmão, eu não sei como retribuir sua bondade". Allen então virou-se para olhar para Handel.
"Eu imploro a você, vovô. Por favor, deixe meu irmão se reunir com sua esposa novamente. Ela é a única mulher que ele amou em sua vida. Sua princesa". Allen estava prestes a baixar a cabeça ao chão, mas Adrian se ajoelhou e abraçou seu irmão chorando em seus braços.
"Você não precisa fazer isso, Allen" ele beijou a cabeça do irmão chorando. Adrian nunca soube que o que fez no passado tinha afetado seu irmão profundamente. "Eu te amo, Allen. Você é meu irmão. Eu daria minha vida por você. Não faça isso. Ele não merece sua humildade".
"Desculpe-me, Adrian..." Allen começou a chorar nos braços do irmão, "Eu sou um irmão inútil. Você tomou todas as pancadas. Você protegeu a família... sozinho. E o papai estava até doente naquela época... você encontrou maneiras de pagar as crescentes contas médicas dele"
"Mas, eles não sabem. Ninguém sabia. Chamaram você de fera insensível. Mau. Monstro. Eles não sabem o que aquele homem horrível ali fez com você... emocionalmente, fisicamente, mentalmente... Eu também o odeio, Adrian. Mas, eu sei que partirá seu coração em pedaços se você perder sua esposa". Allen lentamente empurrou Adrian para longe, "Então, deixe-me implorar".
"Isso tudo foi no passado. Estamos bem agora, Allen. Olha, eu estava errado. Vamos apenas voltar para casa, tá bom. Eu não preciso do exército dele. Eu vou lá agora para lutar ao lado da minha esposa, tá bom. Vai ficar tudo bem". Adrian levantou-se devagar, puxando Allen para se levantar.
"ELAINE! Venha aqui!" Adrian chamou sua filha, mas não houve resposta.
"Ela está dormindo" Helena disse, enxugando suas lágrimas com as mãos. Ela se virou para olhar para Handel, que estava olhando para o nada... ele estava sem palavras.
"Está feliz agora, Handel? Você fez os filhos da Hilary sofrerem uma vida que nunca esquecerão. Você destruiu a felicidade de Hilary. Está feliz agora? Você me ouça... se você não consertar isso agora... Eu vou te deixar!" Helena se levantou devagar carregando Elaine que está dormindo em seus ombros.
Finalmente, Handel olhou para cima, encarando sua esposa caminhando em direção aos seus netos. Ela os abraçou... beijando suas bochechas e rosto.
Ver sua esposa chorando parte seu coração,"Helena... volte aqui, por favor"
Ela passou Elaine para Adrian e se virou, "Não, Handel. Se você não ajudar meu neto, Emanuel... Eu vou te deixar. Eu quero que você se desculpe com eles agora."
"Helena..." Os olhos de Handel se arregalaram em choque.
"Peça desculpas... ou eu vou te deixar!" Helena ficou de pé na frente de seus altos netos, de frente para o marido.
Handel suspirou. Uma coisa com a qual ele não pode viver... é sua esposa. O pensamento de perdê-la é pior do que ter alguém esfaqueando seu coração. Ele olhou para o rosto triste dela. Sua mão já estava esfregando o peito onde fica seu coração.
Ela está com dor e ele não suporta ver sua esposa sofrendo assim.
Com as mãos tremendo, ele se equilibrou segurando a alça de sua cadeira de rodas para se levantar.
Uma vez em pé novamente, o grande e antigo rei de Yenzen se curvou levemente para seus dois netos, "Por favor... a-aceitem minhas... (ele fungou) minhas desculpas... queridos netos."