Capítulo 18
1473palabras
2022-12-15 16:06
Planeaba cerrar la noche con mi nueva canción. Expresaba todos los sentimientos que había estado guardando dentro de mí durante los últimos siete meses. Tenía miedo de que a la multitud le pareciera demasiado lenta o aburrida y me abuchearan para que bajara del escenario. Riley me había dicho que sería imposible porque, primero, el público me amaba y segundo, la canción era increíble y dijo que lo había cautivado. Él había intentado averiguar de quién se trataba y la historia que había detrás de ella, pero no podía decírselo todavía. Él entendió y me dijo que estaría esperando para escucharme cuando me sintiera lista. ¿Por qué mi compañero no podía ser como él? O mejor dicho, ¿por qué Riley no podía ser mi compañero? Era dulce, atractivo y se preocupaba por mí como lo haría un compañero de verdad. Casi pensé que podría llegar a enamorarme de él si tuviera la oportunidad. No obstante, luego recordé que él ya tenía una compañera en algún lugar y no soportaría ser yo quien se lo quitara. Él merecía a alguien mejor que yo.
Logan se quedaría en casa esta noche a pesar de que yo no quería. Dijo que había olido un nuevo rastro de un lobo y quería llegar al fondo antes de que desapareciera. Entendí que debía hacerlo.
El club estaba más lleno que de costumbre, casi como si algo importante fuera a suceder. ¿Riley había traído más personas para que escucharan mi canción…? De ser así, lo iba a matar. Juré por la Diosa que, si esto era obra suya, podía darse por muerto. ¡Ya estaba muy nerviosa! De repente, lo vi en el bar y me acerqué furiosa a él.

Cuando por fin notó que iba hacia él, sonrió, pero luego notó mi mirada mortal y tragó saliva. Supuse que no me había equivocado. Él sabía que estaba enojada y también sabía por qué. Como había dicho, ¡podía darse por muerto!
Iba a decirme algo, pero lo interrumpí con un gruñido. Lo sujeté del cuello de su camisa y tiré de él sobre el mostrador. “¡¿En serio invitaste a más personas?!”, casi le grité.
“¡N-no!”. Levantó las manos en señal de rendición. “¡Todo fue idea de Phillip!”. Entonces, Phillip era el que iba a morir esta noche. “¡Y no, no puedes matarlo, Cass! Aunque eres muy fuerte, él es un Alfa y se defenderá”. Dejé escapar otro gruñido y luego suspiré. Supuse que tenía razón, no podía matarlo, aunque todavía podía estar enojada con él.
“Vale. No lo mataré”. Riley sonrió y suspiró aliviado. “Por hoy”, agregué y su sonrisa tembló. Giré sobre mis talones y me alejé antes de que él pudiera responder. De pronto, mi cuerpo se tensó y olí el aire. Reconocí uno de los olores que había aquí. ¡No! ¡No podía ser! ¿Cómo me había encontrado?
Seguí el rastro hasta un hombre parado en la esquina más alejada del club. Le di un golpecito en el hombro y, cuando se dio la vuelta, lo cogí del cuello y lo empujé contra la pared. “¿Qué demonios haces aquí?”, pregunté con pura maldad.
“¡N-no puedo respirar!”. Sam se estaba asfixiando, así que aflojé mi agarre para que pudiera hablar. “Escuché que se presentaría una cantante fabulosa y vine a verla”.

“Te ordeno que nunca le digas a tu Alfa que me viste. De lo contrario, me aseguraré de que no veas la luz de la mañana, ¿entendido?”. Supe que mis ojos se estaban poniendo rojos como la sangre, mi loba estaba haciendo acto de presencia. Él asintió, lo solté y cayó al suelo sin aliento.
Me di la vuelta y me dirigí al escenario justo cuando estaban anunciando mi nombre. Me quité el abrigo, le dije a la banda que tocara una de mis canciones favoritas llamada “Secondhand” y comencé a cantar.
Punto de vista de Damen
Iba en el coche a toda velocidad, violando todas las leyes de tránsito que conocía, aunque no me importaba. Por fin iba a poder volver a verla. Mi lobo saltaba de alegría en mi cabeza. Estaba cada vez más impaciente y, a decir verdad, yo también. Pisé el acelerador. Oliver parecía aterrado, pero no me importaba.

Me dio indicaciones para llegar a un lugar llamado Wolf Cave. Estaba cerca, no me extrañaba que no la hubiera encontrado antes. ¡Ni siquiera se había ido tan lejos! ¡Debería haber revisado los lugares más cercanos! ¡M*erda!
Cuando llegamos, crucé la puerta y vi la escena más hermosa que había visto en toda mi vida.
¡Mi compañera!
Punto de vista de Cassidy
Cuando terminé de cantar, tomé un descanso y miré alrededor del club. Mis ojos se posaron en el inútil de Sam. ¡Estaba hablando en su móvil! ¡Maldita sea! ¡Lo más probable era que estuviera hablando por teléfono con Damen ahora mismo! Tendría que irme rápido después de mi presentación de esta noche. Bueno, al menos podría matar a alguien. No había asesinado a ningún renegado en mucho tiempo y quería divertirme.
Decidí que me ocuparía de Sam más tarde. Entonces giré hacia la banda y comenzaron a tocar mi siguiente canción: “Are You Happy Now?”.
Punto de vista de Damen
Cassidy llevaba una blusa blanca con la imagen de un lobo aullándole a la luna. ¿Dónde había visto esto antes? También tenía una falda negra que flotaba detrás de ella mientras caminaba por el escenario. Lucía igual que antes, pero también mayor al mismo tiempo, era más madura. Su cabello era el mismo, sus ojos eran los mismos, su linda nariz era la misma. Todo era tan familiar, pero diferente.
Luego comenzó a cantar. Su voz sonaba como la de un ángel.
“Now, don't just walk away pretending everything's okay”. (Ahora, no te vayas fingiendo que todo está bien).
“And you don't care about me, and I know it's just no use”. (Y que no te importo, y sé que es inútil).
“When all your lies become your truths”. (Cuando todas tus mentiras se convierten en tus verdades).
“And I don't care. Yeah, yeah, yeah”. (Y no me importa. Sí, sí, sí).
“Could you look me in the eye?”. (¿Podrías mirarme a los ojos?).
“And tell me that you're happy now? Oh, oh”. (¿Y decirme que eres feliz ahora? Oh, oh).
“Would you tell it to my face? Or have I been erased?”. (¿Me lo dirías a la cara? ¿O me has borrado de tu vida?).
“Are you happy now? Oh, are you happy now?”. (¿Eres feliz ahora? Oh, ¿eres feliz ahora?).
“You took all there was to take and left me with an empty plate”. (Te llevaste todo lo que había y me dejaste con las manos vacías).
“And you don't care about it. Yeah, and I am giving up this game”. (Y no te importa. Sí, y yo estoy dejando este juego).
“And leaving you with all the blame”. (Y te dejo con toda la culpa).
“Cause I don't care. Yeah, yeah, yeah”. (Porque no me importa. Sí, sí, sí).
“Could you look me in the eye?”. (¿Podrías mirarme a los ojos?).
“And tell me that you’re happy now? Oh”. (¿Y decirme que eres feliz ahora? Oh).
“Would you tell it to my face? Or have I been erased?”. (¿Me lo dirías a la cara? ¿O me has borrado de tu vida?).
“Are you happy now? Oh, are you happy now?”. (¿Eres feliz ahora? Oh, ¿eres feliz ahora?).
“Are you happy now?”. (¿Eres feliz ahora?).
“Yeah, yeah, yeah”. (Sí, sí, sí).
“Do you really have everything you want?”. (¿De verdad tienes todo lo que quieres?).
“You could never give something you ain't got”. (Nunca podrías dar algo que no tienes).
“You can't run away”. (No puedes huir).
“From yourself”. (De ti mismo).
“Could you look me in the eye?”. (¿Podrías mirarme a los ojos?).
“And tell me that you’re happy now? Yeah, yeah”. (¿Y decirme que eres feliz ahora? Oh, oh).
“Come on, tell it to my face. Or have I been erased?”. (Vamos, dímelo a la cara, ¿o me has borrado de tu vida?).
“Are you happy now? Yeah, yeah, yeah”. (¿Eres feliz ahora? Sí, sí, sí)
“Oh, oh. Yeah, yeah. Oh, could you look me in the eye?”. (Oh, oh. Sí, sí. Oh, ¿podrías mirarme a los ojos?).
“Could you look me in the eye?”. (¿Podrías mirarme a los ojos?).
“I've had all that I can take, I'm not about to break”. (He soportado todo lo que pude y no me voy a quebrar).
“'Cause I'm happy now. Oh, are you happy now?”. (Porque ahora soy feliz. Oh, ¿eres feliz ahora?).
Cuando terminó de cantar noté que estaba tensa. Miró a lo largo de la habitación como si estuviera buscando a alguien.
Entonces su mirada se posó en mí. Sentí como si mi mundo se detuviera. De repente, sus hermosos ojos se endurecieron y se entrecerraron.
¡M*erda! Estaba furiosa.